O altfel de calatorie cu metroul ...
Pe la mijlocul anilor '90, fotograful Janol Alpin a avut ideea neobisnuita de a interpreta in maniera "à la lettre" numele unor statii de metrou din Paris. Iata ce a iesit...
http://golem13.fr/janol-apin-stations-metro/
...si sa vedem care a fost interpretarea :
MONCEAU - joc de cuvinte "mon seau" (seau=galeata)
GARE DU NORD - gara...Nordului
CHAMP DE MARS - campul lui Marte (zeul razboiului)
ECOLE MILITAIRE - scoala militara
PORTE DE VINCENNES - Vincennes este o localitate in apropierea Parisului unde se afla un hipodrom cunoscut
QUATRE-SEPTEMBRE - data la care incep cursurile scolare
RICHARD-LENOIR - Richard cel negru (le noir)
RUE DES BOULETS - strada ghiulelelor
MAISON BLANCHE - Casa Alba
RUE DE LA POMPE - strada ...flotarii (une pompe - flotare)
INVALIDES - invalizi
LIBERTE - libertate
ROME - Roma
DUROC - "du rock" - muzica rock
ALESIA - face trimitere la muzeul-parc Alesia care retraseaza istoria bataliei dintre Cezar si Vercingetorix
ALEXANDRE DUMAS - autorul celebrului roman "Cei trei muschetari"
DUPLEIX - are aceeasi pronuntie ca si cuvantul "duplex" (apartament care are 2 nivele)
Un exercitiu de creativitate care ar putea fi facut si in limba romana :)...o modalitate ludica si amuzanta de a le da elevilor si referinte culturale, in alt mod decat plictisitoarele prelegeri sau ...clasicele "referate".
Idei ?
Piata Iancului - Avram Iancu la taraba in piata vanzand
Timpuri Noi - un ceas sub forma unui bebelus nou nascut
Grozavesti - un "macho" care se "grozaveste" cu look-ul lui de Johnny Bravo...
.....continuam ? ce ziceti ? Astept idei, fotografii si interpretari cat mai traznite !
...si calatorie placuta cu metroul ! (poate asa ne plictisim mai putin in metrou si ne mai exersam si neuronii)
Spiridusul
Persoane interesate
vineri, 7 septembrie 2012
marți, 28 februarie 2012
“Când ascultăm, înţelegem ce e cu adevărat important pentru cei dragi”
“Când ascultăm, înţelegem ce e cu adevărat important pentru cei dragi” ….şi nu numai ! aş adăuga eu, ci şi ceea ce e important pentru noi, ca să putem comunica şi nu…să vorbim “în stereo”, adică fiecare “cu mama” lui şi toţi deodată.
Dincolo de latura sa comercială, clipul acesta “spune” o poveste, nu tocmai veselă şi prea des întâlnită în zilele noastre. Copii care îşi cunosc mai bine telefonul decât părinţii şi părinţi care cred că şi-au îndeplinit misiunea de părinte apăsând din când în când câteva taste…un apel, s-a bifat sarcina şi gata !
Povestea nu se întâmplă numai între copii şi părinţi, ci şi între adulţi – vorbim, dar nu COMUNICĂM, mai clar, nu avem răbdare să ascultăm până la capăt ceea ce ne transmite celălalt, ne grăbim să tragem concluzii, să “ghicim” noi sfârşitul frazei….De multe ori, chiar refuzăm să înţelegem ceea ce celălalt ne transmite, aplicând “tiparul” propriu la tot ceea ce auzim, fără să ASCULTĂM.
Oare chiar ştim ce e important pentru cei dragi ? Oare chiar ne interesează ? Ştim, ca părinţi ceea ce vor să ne comunice cu adevărat copiii noştri ?
Răspundeţi-vă sincer la această întrebare şi….închideţi telefonul şi luaţi-vă copiii în braţe, ascultaţi-i şi încercaţi să înţelegeţi cât de important este pentru ei şi “ochiul lui Martinel” şi “lipiciul pentru stele”….Mai ales lipiciul pentru stele, pe care noi nu mai ştim să-l folosim demult ca să ne construim visele !
miercuri, 22 februarie 2012
Thanks to my blog godfather ...:)
Even if this evening I was tired and a little bit sad....an "Spiridus" incited me to write my first post here.....So he will be my blog's godfather and he will must read...all I write here. Unfortunately, I must put the translations in english...so I will be forced to improve it, because I'm expressing better in ...french or even better in ...romanian (ha ha !).
So...thanks squirell !
So...thanks squirell !
Abonați-vă la:
Comentarii (Atom)